Phương Pháp Luận
Cách Saigon Sentinel làm báo
Saigon Sentinel là một toà soạn nhỏ đặt tại Hoa Kỳ, kết hợp đánh giá biên tập của con người với quy trình làm tin có hỗ trợ AI. Chúng tôi không giấu sự kết hợp đó. Trang này giải thích AI làm gì, con người làm gì và các biện pháp đảm bảo độ chính xác cho độc giả người Mỹ gốc Việt.
Chúng tôi xuất bản gì
Tin tức hàng ngày, bài phân tích dài và các bài hướng dẫn thực tế dành cho người Mỹ gốc Việt. Mỗi bài tin đều có phần phân tích tác động đến cộng đồng người Việt hải ngoại — phần không tồn tại trong bản gốc; các bài hướng dẫn xoay quanh di trú, y tế, thuế và các nguồn hỗ trợ cộng đồng.
Nguồn tin từ đâu
Mọi câu chuyện chúng tôi đưa đều dựa trên các hãng tin uy tín mà chúng tôi theo dõi — AP, Reuters, NPR, BBC, Guardian, New York Times, Washington Post, Bloomberg, ProPublica, cộng với các báo Việt ngữ (Tuổi Trẻ, VnExpress, BBC Tiếng Việt, RFA Vietnamese, VOA Vietnamese). Chúng tôi chỉ làm việc trên phần tin đã được mỗi báo xuất bản, và tín dụng thuộc về phóng viên gốc.
Mỗi bài đã xuất bản đều có mục “Nguồn” liên kết tới mọi báo chúng tôi tham khảo. Nếu bạn thấy nguồn bị thiếu hoặc sai, hãy email — xem mục “Đính chính” bên dưới.
AI làm gì — con người làm gì
Chúng tôi dùng AI ở bốn khâu: viết bản tiếng Việt đầu tiên từ tin được trích dẫn, dịch bản Việt sang tiếng Anh, minh hoạ bằng đồ hoạ tin tức cách điệu, và đọc bản tin âm thanh tiếng Việt hàng ngày.
Mọi bài đều qua tay Chủ Biên trước khi xuất bản. Việc của Chủ Biên là xác nhận câu chuyện có thật, nguồn vững, góc nhìn dành cho cộng đồng người Việt không bị bịa, và tiếng Việt đọc ra phải là tiếng Việt. Bài không đạt thì không đăng.
Chúng tôi không giả vờ AI đang làm phóng sự. Giá trị Saigon Sentinel đóng góp nằm ở phần phân tích và tác động đến cộng đồng người Việt — góc nhìn riêng dành cho một độc giả cụ thể — và ở chốt biên tập của con người.
Các biện pháp phòng ngừa sai sót AI
AI có thể bịa thông tin. Chúng tôi xử lý rủi ro đó như xử lý bug: phòng vệ nhiều lớp.
- Bám nguồn. Mọi bản nháp được viết dựa trên phần tin đã xuất bản mà chúng tôi trích dẫn và liên kết, không dùng ký ức nền của mô hình. Nguồn không nói thì bản nháp không được nói.
- Quy tắc không bịa ở phần cộng đồng. Khi câu chuyện không có kết nối thật với người Việt, bài buộc phải ghi rõ điều đó thay vì bịa kết nối. Bài bịa góc nhìn cộng đồng không qua được chốt biên tập.
- Biên tập viên là người duyệt cuối. Chủ Biên đọc từng bài trước khi đăng. Đây là lớp phòng vệ cuối cùng.
Hình minh hoạ và ảnh
Đa số bài chạy kèm hình minh hoạ AI cách điệu — rõ ràng là vector hoặc cắt giấy, không bao giờ là ảnh chân thực giả làm ảnh báo chí. Mỗi minh hoạ AI đều ghi tín dụng “Hình minh hoạ bởi Saigon Sentinel AI”.
Khi có ảnh thật — từ cộng tác viên, từ kho công cộng hoặc được cấp phép — chúng tôi gắn nhãn rõ ràng. Khung tin nổi bật trên trang chủ chỉ đưa ảnh thật, không bao giờ đưa hình AI.
Âm thanh
Bản tin tóm tắt hàng ngày do nhân vật AI Hoài Trang đọc, được ghi nhãn là người dẫn AI để không gây nhầm lẫn. Từng bài viết được đọc bằng một giọng AI trong tập hợp các giọng luân phiên. Mọi bài viết đều có bản âm thanh — chỉ cần nhấn nút phát.
Đính chính
Nếu bạn phát hiện lỗi trong bài Saigon Sentinel — sai sự thật, sai tín dụng hoặc sai bản dịch — vui lòng email [email protected]; chúng tôi phản hồi trong 24 giờ. Đính chính lớn được ghi chú công khai có ngày tháng tại chỗ; sửa nhỏ (lỗi chính tả, gọt bản dịch) làm thầm lặng.
Thêm
Xem chính sách biên tập để biết tiêu chuẩn đầy đủ, toà soạn để biết ai làm nên ấn phẩm, và về chúng tôi cho sứ mệnh tổng quát.